超簡単すぐ使える英会話のフレーズ

「最高の気分だ」

on top of the world

 

意味:「最高の気分です」「有頂天」

 

top of the world はフレーズというより、カーペンターズの曲名で知っている人が多いですよね。

 

実際はフレーズとして使われていますが、その場合はonが付いていて、
on top of the worldとなります。

 

直訳すると、世界のてっぺん(頂上)という意味で、「有頂天」という意味になります。

 

 

世界の頂上にいる気分は最高だということで、「最高の気分だ」という意味で使われます。

 

つまり、カーペンターズの歌は和訳すると「最高の気分だ」といタイトルになりますね。
(カーペンターズのTop of the Worldを紹介しています→コチラ

 

例文

A:How are you feeling?

 

B:I feel on top of the world.

調子はどうですか?

 

最高の気分です!


They are on the top of the world.  「彼らは有頂天になっている」

楽しい英語学習教材が毎週300円で届く!

関連ページ

アメイジング!
Amazing!意味:「すごい!」「驚いた!」驚き・感動したときによく表現。
冗談でしょ!
意味:「(ただの)冗談だよ。」

HOME 英語と付き合う・勉強法 歌で学ぶ 簡単フレーズ 英単語 映画・TVで学ぶ 英文法