超簡単すぐ使える英会話のフレーズ

good の意味で使われる

come a long way

 

意味:「大躍進する」「大進歩する」「出世する」

 

直訳すると「長い道のりを来た」という意味ですが、日本人の感覚とは少し違います。

 

長い道のりというと「時間が掛かった」という意味に捉える傾向にあると思いますが、ここであまり時間にとらわれなくていいです。

 

ある期間に大きく成長したことを強調しているので、短い時間でもcome a long wayは使えます。

アメリカで40年以上も前に流行ったセリフで
" You've come a long way, baby."とあります。

 

意味は「いい女になったな、ベィビー」です。

 

このフレーズは良い意味で使われてますよ。

 

例文

●Snowbording has came a long way in a short time.
[「スノーボードは短期間で大進歩した」

 

●K-pop came a long way in 2010.
「Kポップは2010年に大躍進をした」

楽しい英語教材が毎週300円で届く!

関連ページ

Just around the corner
意味:@「ちょうど角をまがったところ」A「もうすぐ」
ぎりぎりで
意味:「ぎりぎり」「間一髪」「ちょうど」
kill some time
意味:「時間をつぶす」「暇をつぶす」
衝動的に
意味:「でき心で」「突然に」「即座に」
ちょっと待って!
「待ってください」という言い方は複数あります。
No time to lose
意味:「一刻の猶予もない」

HOME 英語と付き合う・勉強法 歌で学ぶ 簡単フレーズ 英単語 映画・TVで学ぶ 英文法